Введен в действие
Приказом Ростехрегулирования
от 25 августа 2008 г. N 184-ст
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ,
БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ
ЗНАКИ КОРРЕКТУРНЫЕ ДЛЯ РАЗМЕТКИ ОРИГИНАЛОВ
И ИСПРАВЛЕНИЯ КОРРЕКТУРНЫХ И ПРОБНЫХ ОТТИСКОВ
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
System of standards on information, librarianship
and publishing. Symbols for making-up manuscripts
and galleys and proofs correction. General requirements
ГОСТ 7.62-2008
Группа Т62
МКС 01.140.40
Предисловие
Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2-97 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Порядок разработки, принятия, применения, обновления и отмены".
Сведения о стандарте
1. Подготовлен Всероссийским институтом научной и технической информации Российской академии наук и Московским государственным университетом печати.
2. Внесен Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии.
3. Принят Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (Протокол N 33 от 6 июня 2008 г.).
За принятие стандарта проголосовали:
---------------------T--------------------T-------------------------------¬
¦Краткое наименование¦ Код страны по ¦ Сокращенное наименование ¦
¦ страны по ¦МК (ИСО 3166) 004-97¦ национального органа ¦
¦МК (ИСО 3166) 004-97¦ ¦ по стандартизации ¦
+--------------------+--------------------+-------------------------------+
¦Азербайджан ¦ AZ ¦Азстандарт ¦
¦Армения ¦ AM ¦Армстандарт ¦
¦Беларусь ¦ BY ¦Госстандарт Республики Беларусь¦
¦Казахстан ¦ KZ ¦Госстандарт Республики ¦
¦ ¦ ¦Казахстан ¦
¦Кыргызстан ¦ KG ¦Кыргызстандарт ¦
¦Молдова ¦ MD ¦Молдова-Стандарт ¦
¦Российская Федерация¦ RU ¦Федеральное агентство по ¦
¦ ¦ ¦техническому регулированию ¦
¦ ¦ ¦и метрологии ¦
¦Таджикистан ¦ TJ ¦Таджикстандарт ¦
¦Туркменистан ¦ TM ¦Главгосслужба ¦
¦ ¦ ¦"Туркменстандартлары" ¦
¦Узбекистан ¦ UZ ¦Узстандарт ¦
¦Украина ¦ UA ¦Госпотребстандарт Украины ¦
L--------------------+--------------------+--------------------------------
4. Настоящий стандарт разработан с учетом основных нормативных положений международного стандарта ИСО 5776:1983 "Технология полиграфии. Корректурные знаки для текста" (ISO 5776:1983 "Graphic technology - Symbols for text correction").
5. Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 25 августа 2008 г. N 184-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 7.62-2008 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2009 года.
6. Взамен ГОСТ 7.62-90.
Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта публикуется в указателе "Национальные стандарты".
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в указателе "Национальные стандарты", а текст изменений - в информационных указателях "Национальные стандарты". В случае пересмотра или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована в информационном указателе "Национальные стандарты".
1. Область применения
Настоящий стандарт распространяется на корректурные знаки для разметки издательских (авторских) текстовых и изобразительных оригиналов и для исправления корректурных и пробных оттисков (далее - знаки) всех видов, устанавливает требования к их начертанию и назначению независимо от их характера (рукопись, пробный оттиск и т.д.).
Стандарт рекомендован для издательств, издающих организаций и полиграфических предприятий.
2. Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие межгосударственные стандарты:
ГОСТ 7.89-2005 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Оригиналы текстовые авторские и издательские. Общие требования
ГОСТ 3489.1-71 Шрифты типографские (на русской и латинской графических основах). Группировка. Индексация. Линия шрифта. Емкость
Примечание. При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов по указателю "Национальные стандарты", составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.
3. Термины и определения
В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:
3.1. Гарнитура шрифта: семейство начертаний, объединенных общностью рисунка и имеющих определенное название.
3.2. Знаки для разметки и исправления: указания и пояснения в оригинале при помощи корректурных знаков, чтобы полиграфическое предприятие точно выполнило их в наборе и при репродуцировании.
3.3. Кегль (кегель) шрифта: размер шрифта, соответствующий расстоянию между верхней и нижней гранями литеры, измеряемому в пунктах.
3.4. Корректура текста: исправление в оригиналах корректурных и пробных оттисках ошибок и неточностей, допущенных исполнителями при наборе и репродуцировании оригиналов или незамеченных автором и издательскими работниками при подготовке оригиналов, а также обновление материалов, устаревших за время набора, и исправления в самом наборе.
3.5. Корректурная правка: правка в корректурных оттисках, которая делится на авторскую (автора и художника), корректорскую (издательского корректора), редакторскую и типографскую (все виды, кроме последнего, считаются издательской корректурной правкой).
3.6. Корректурные знаки: условные графические обозначения действий, которые нужно выполнить правщику набора (заменить одну или несколько букв или слов другими, вставить или выбросить знаки, буквы, слова и т.д.).
3.7. Корректурные знаки для исправления пробных оттисков: условные графические обозначения действий, цель которых - устранить недочеты репродуцирования изобразительных оригиналов.
3.8. Корректурные оттиски: оттиски с набора или распечатка для корректуры.
Примечания. 1. Виды корректурных оттисков: гранки, сверстанные и сверочные страницы.
2. Требования к корректурным оттискам:
а) должны быть выполнены на белой, хорошо воспринимающей краску и проклеенной бумаге такого размера, чтобы ширина боковых полей была не меньше 5 см;
б) четкость пропечатки каждой буквы, знака, цифры;
в) отсутствие залитых краской или смазанных мест;
г) сквозная нумерация оттисков одного издания.
3. Одновременно с комплектом корректурных оттисков для первой корректуры должна осуществляться сдача пробных оттисков с изобразительных оригиналов (черно-белых или цветных).
3.9. Корректор: работник издательства или типографии, читающий корректуру.
3.10. Макет: модель издания, его художественного оформления в целом или только обложки, верстки, необходимая для оценки художественных решений, предварительного согласования сложных композиционных комплексов, для точного расчета оформительских элементов.
3.11. Наборный шрифт: комплект знаков, используемый для набора текста.
3.12. Начертание шрифта: каждое видоизменение наборного шрифта, входящего в состав одной гарнитуры.
Примечание. Начертания шрифта различаются:
по плотности - узкое, нормальное, широкое;
по насыщенности - светлое, полужирное, жирное;
по наклону - прямое, курсивное.
3.13. Оригинал: по ГОСТ 7.89.
4. Общие положения
4.1. Знаки, установленные настоящим стандартом, применяются для разметки издательских (авторских) текстовых и изобразительных оригиналов всех видов, выполненных по ГОСТ 7.89, а также для чтения корректуры в ходе издательской подготовки.
4.2. Над корректурой работают корректор, автор (авторская корректура), литературный редактор (редакционная корректура), художественный редактор, который вместе с художником проверяет качество воспроизведения изооригиналов на пробных оттисках и дает указания устранить недостатки репродуцирования, а также контролирует набор и верстку.
Технический редактор устраняет отклонения от разметки оригинала, от технических правил набора и верстки: проверяет - не вызывает ли корректура автора, редактора и художественного редактора переверстку и другие нарушения.
4.3. Корректор обязан привести текст набора в соответствие с текстом оригинала, исправить орфографические и пунктуационные ошибки, допущенные при считке, вычитке и наборе; устранить нарушения технических правил набора и верстки.
4.4. Основные условия эффективной корректуры:
1) читать в таком темпе, который позволяет зрительно различить и зафиксировать зрением каждую букву и слог, каждый знак;
Для просмотра документа целиком скачайте его >>>