RuNormy.RU
Untitled Page
RuNormy.RU
Untitled Page
Скачать текст бесплатно в формате MS Word
Поделитесь данным материалом с друзьями:

Скачать
____________________ _________
  (наименование организации)
                                          УТВЕРЖДАЮ
         ИНСТРУКЦИЯ                       ____________________ ____________
                                               (наименование должности)
00.00.0000           N 000
                                          ____________________ ___________
                                           (подпись)   (инициалы, фамилия)
     Тифлосурдопереводчика                00.00.0000
          1 категории

1. Общие положения

1.1. Тифлосурдопереводчик 1 категории относится к категории специалистов.
1.2. На должность тифлосурдопереводчика 1 категории принимается лицо:
1) имеющее высшее образование - бакалавриат или среднее профессиональное образование - программы подготовки специалистов среднего звена <1>;
2) имеющее опыт работы не менее 6 месяцев переводчиком русского жестового языка или сопровождающим для граждан с одновременным нарушением зрения и слуха (при наличии высшего образования);
3) имеющее опыт работы не менее одного года переводчиком русского жестового языка или сопровождающим для граждан с одновременным нарушением зрения и слуха (при наличии среднего профессионального образования).
1.3. К работе, указанной в п. 1.2 настоящей инструкции, допускается лицо, прошедшее обязательный предварительный (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры (обследования), а также внеочередные медицинские осмотры (обследования) в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
1.4. Тифлосурдопереводчик 1 категории должен:
1) иметь обширный словарный запас на русском и русском жестовом языках;
2) знать теоретические и методические основы тифлосурдокоммуникации в сфере сопровождения слепоглухих;
3) особенности использования дактилологии и жестовой речи для контактного воспроизведения;
4) особенности предметной области перевода;
5) технические средства тифлосурдокоммуникации;
6) особенности восприятия информации различными категориями получателей услуг в зависимости от особенностей потери зрения и слуха;
7) особенности воспроизведения информации различными категориями получателей услуг в зависимости от категории гражданина;
8) социокультурные, социально-психологические, психолого-педагогические основы межличностного взаимодействия, особенности психологии личности, в том числе личности получателя услуг;
9) Правила внутреннего трудового распорядка организации;
10) требования охраны труда и правила пожарной безопасности;
    11) ____________________ ___________ ___________________________.
                     (другие требования к необходимым знаниям)
1.5. Тифлосурдопереводчик 1 категории должен уметь:
1) свободно пользоваться русским и русским жестовым языками, дактилологией;
2) осуществлять анализ исходного текста (устного, письменного);
3) осуществлять поиск переводческого решения;
4) одновременно воспринимать и транслировать информацию;
5) осуществлять подбор жеста, сочетание жестов, адекватных смыслу;
6) определять необходимое переводческое решение в зависимости от особенностей восприятия речи гражданином с нарушениями зрения и слуха;
7) использовать дактилологию, жестовый язык для трансляции переводимого текста на скорости, оптимальной для восприятия информации в зависимости от индивидуальных особенностей получателя услуги;
8) адаптировать дактильную азбуку, русский жестовый язык, его формы и иные коммуникативные системы к каждому типу ограничения зрения и слуха;
9) производить критическую оценку правильности выполнения перевода;
10) осуществлять подбор русского устного, письменного эквивалента жестовому высказыванию;
11) использовать русский устный или письменный язык для интерпретации жестового высказывания гражданина на скорости, сопоставимой с темпом устной речи;
12) производить критическую оценку правильности выполнения перевода;
    13) ____________________ ___________ ___________________________.
                            (другие навыки и умения)
    1.6.    Тифлосурдопереводчик   1   категории   в   своей   деятельности
руководствуется:
    1) ____________________ ___________ ___________________________;
                     (наименование учредительного документа)
    2) Положением о ____________________ ___________ ____________________;
                           (наименование структурного подразделения)
    3) настоящей должностной инструкцией;
    4) ____________________ ___________ ___________________________.
                   (наименования локальных нормативных актов,
                 регламентирующих трудовые функции по должности)
    1.7.   Тифлосурдопереводчик  1  категории  подчиняется  непосредственно
____________________ _____________________________ _____________.
                   (наименование должности руководителя)
    1.8. ____________________ ___________ __________________________.
                            (другие общие положения)

2. Трудовые функции

2.1. Деятельность по организации коммуникации в социуме граждан с одновременными нарушениями зрения и слуха:
1) синхронный перевод устной или письменной речи на тактильный (контактный) дактильный, жестовый или тактильный жестовый язык с учетом специфики ограничений жизнедеятельности граждан с нарушениями зрения и слуха;
2) обратный синхронный перевод сообщений гражданина с нарушениями зрения и слуха в устную речь.
    2.2. ____________________ ___________ __________________________.
                                (другие функции)

3. Должностные обязанности

3.1. Тифлосурдопереводчик 1 категории исполняет следующие обязанности:
3.1.1. В рамках трудовой функции, указанной в пп. 1 п. 2.1 настоящей должностной инструкции:
1) выделяет ориентиры, характеризующие смысловое содержание и языковую форму исходного текста;
2) определяет тип информации (ориентировочная, познавательная, эмоциональная, эстетическая);
3) осуществляет выбор переводческой стратегии;
4) выявляет особенности восприятия жестовой речи и тактильного восприятия гражданином с нарушениями зрения и слуха;
5) осуществляет трансформацию устной речи в тактильную дактильную азбуку, жестовый или тактильный жестовый язык с сохранением смысла, стилистики, интонации;
6) оценивает переводчиком достижение цели перевода.
3.1.2. В рамках трудовой функции, указанной в пп. 2 п. 2.1 настоящей должностной инструкции:
1) выделяет ориентиры, характеризующие смысловое содержание и языковую форму исходного сообщения;
2) определяет тип информации (ориентировочная, познавательная, эмоциональная, эстетическая);
3) осуществляет выбор переводческой стратегии;
4) осуществляет трансформацию жестовой речи в устную или письменную речь с сохранением смысла, стилистики, интонации;
5) оценивает правильность выполнения перевода.
3.1.3. В рамках выполнения своих трудовых функций исполняет поручения своего непосредственного руководителя.
    3.1.4. ____________________ ___________ ________________________.
                                (другие обязанности)
    3.2.  В рамках выполнения своих трудовых функций тифлосурдопереводчик 1
категории  соблюдает  профессионально-этические  требования  к деятельности
тифлосурдопереводчика.
    3.3. ____________________ ___________ __________________________.
                   (другие положения о должностных обязанностях)

4. Права

4.1. Тифлосурдопереводчик 1 категории имеет право:
4.1.1. Участвовать в обсуждении проектов решений, в совещаниях по их подготовке и выполнению.
4.1.2. Запрашивать у непосредственного руководителя разъяснения и уточнения по данным поручениям, выданным заданиям.
4.1.3. Запрашивать по поручению непосредственного руководителя и получать от других работников организации необходимую информацию, документы, необходимые для исполнения поручения.
4.1.4. Знакомиться с проектами решений руководства, касающихся выполняемой им функции, с документами, определяющими его права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценка качества исполнения своих трудовых функций.
4.1.5. Вносить на рассмотрение своего непосредственного руководителя предложения по организации труда в рамках своих трудовых функций.
4.1.6. Участвовать в обсуждении вопросов, касающихся исполняемых должностных обязанностей.
    4.2. ____________________ ___________ __________________________.
                                  (иные права)

5. Ответственность

5.1. Тифлосурдопереводчик 1 категории привлекается к ответственности:
- за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, - в порядке, установленном действующим трудовым законодательством Российской Федерации, законодательством о бухгалтерском учете;
- правонарушения и преступления, совершенные в процессе своей деятельности, - в порядке, установленном действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации;
- причинение ущерба организации - в порядке, установленном действующим трудовым законодательством Российской Федерации.
    5.2. ____________________ ___________ __________________________.
                       (другие положения об ответственности)

                        6. Заключительные положения

    6.1.   Настоящая   должностная   инструкция   разработана   на   основе
Профессионального  стандарта "Тифлосурдопереводчик", утвержденного Приказом
Министерства  труда  и социальной защиты Российской Федерации от 17.10.2016
N 575н, с учетом ____________________ ___________ ______________________.
                    (реквизиты локальных нормативных актов организации)
    6.2.   Ознакомление   работника  с  настоящей  должностной  инструкцией
осуществляется при приеме на работу (до подписания трудового договора).
    Факт   ознакомления   работника  с  настоящей  должностной  инструкцией
подтверждается ____________________ ___________ ______________________.
                     (подписью в листе ознакомления, являющемся
                       неотъемлемой частью настоящей инструкции
                  (в журнале ознакомления с должностными инструкциями);
                         в экземпляре должностной инструкции,
                       хранящемся у работодателя; иным способом)
    6.3. ____________________ ___________ __________________________.
                         (другие заключительные положения)

--------------------------------
Информация для сведения:
<1> Для непрофильного образования - дополнительное профессиональное образование - программы профессиональной переподготовки по профилю (направлению) профессиональной деятельности.



Нормы из информационного банка "Строительство":
Пожарные нормы:
ГОСТы:
Счетчики:
Политика конфиденциальности
Copyright 2020 гг. RuNormy.RU. All rights reserved.
При использовании материалов сайта активная гипер ссылка  обязательна!